Champs d’intérêt du corps professoral du Département de traduction
Salah BASALAMAH - Ph.D. en traductologie, Université de Montréal
- Traductologie
- Postcolonialisme
- Culture Studies
- Philosophie de la traduction
- Traduction et droit d’auteur
Lynne BOWKER - Ph.D., Génie linguistique, University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST) (Royaume-Uni)
- Traductique et traduction assistée par ordinateur
- Linguistique sur corpus
- Terminologie et langues de spécialité
- Localisation
Annie BRISSET - Doctorat en sémiologie, Études littéraires, Université du Québec à Montréal (UQAM)
- Théories de la traduction
- Théories du discours
- Sociologie et sociocritique de la traduction
Marc CHARRON - Ph.D. en traduction - option traductologie (Université de Montréal)
- Traduction littéraire
- Méthodologie de la traduction
- Adaptation
- Traductologie
- Littératures hispanophones
- Sociologie des nouveaux médias
Jean DELISLE - Doctorat en traduction, Paris III – Sorbonne Nouvelle
- Histoire de la traduction
- Enseignement de la traduction
Barbara FOLKART - Ph.D., Université de Montréal
- Traduction littéraire
- Critique de la traduction
Clara FOZ - D. Trad., Université de Sorbonne Nouvelle
- Histoire de la traduction
- Pédagogie de la traduction
Ryan FRASER - Doctorat en traductologie, Université d'Ottawa
- Traduction littéraire
- Traduction et littérature comparée
- Traduction et sémiotique du texte
Rainier GRUTMAN - Ph.D. (Études françaises), Université de Montréal
- Traduction et histoire littéraire
- Sociologie de la traduction
- Autotraduction
Sylvie LAMBERT - Ph.D., University of Stirling
- Interprétation
- Examens de sélection pour interprètes
- Dominance cérébrale chez les interprètes
Geneviève MARESCHAL - Ph.D., Université Laval
- Traduction
- Terminologie
- Lexicologie
- Emprunts à l'anglais
Elizabeth MARSHMAN - Ph.D., Traduction (option terminologie), Université de Montréal
- Terminologie basée sur corpus
- Extraction de relations conceptuelles
- Traductique et terminotique
Jean QUIRION - Ph.D. Linguistique, Université de Montréal
- Terminologie et son implantation
- Terminométrie
- Aménagement linguistique et terminologique
- Technologies langagières (traductique, terminotique, localisation, etc.)
- Lexicographie
- Documentation
Luise VON FLOTOW - Ph.D., French, University of Michigan
- Influences de la politique et de l’idéologique en traduction
- Traduction et gender
- Traduction de l’audiovisuel : doublage et sous-titrage;
- Traduction littéraire et public diplomacy
- La vraie traduction littéraire : de l’allemand et du français vers l’anglais
Malcolm WILLIAMS - Doctorat en traductologie, Université d'Ottawa
- Pédagogie de la traduction
- Qualité de la traduction et contrôle de la qualité
